8 Mayıs 2015 Cuma

arapça metin (şiir)

يا ربِّ إنِّ ناشدٌ محمدا
خلف أبينا و أبيه أتلدا
قد كُنْتُمْ ولدا و كنّا والدا
فمتى أسلمنا فلم ننزع يدا

فنصر هداك الله نصرا أعتدا 
و دعوا عباد الله يأتوا مددا 
فيهم رسول الله قد تجردا
إنّ ٓ سيما خسفا وجوا تربدا

في فليق كالبحرِ يجري مزبدا 
إنّ قريش خلفواك الموعدا

و نقضوا ميثاقك المؤكّدا
و جعلوا لي فيك داءٍ رصدا 
هم بيّتونا بالوتير هجّدا  
وقتلوانا ركّعا و سجّدا .

سبق السيل العذل
كبرت وً خار عزمك يا...

وهل أنا إلا من غزيةٓ
 إن غوت غويت وإن ترشد غزيةُ أرشدي  
Hudeybiye antlaşmasıyla Kureyş ile ittifak kuran Bekoğulları Efendimizle ittifak halinde olan Vetir Kuyularında saldırıyor. Böylece Hudeybiye antlaşması bozuluyor. Huzza kabilesinden biri bu şiiri okuyarak Efendimizden yardım istiyor.